Премьера спектакля состоялась 30 марта 2025 года.
Перевод на русский язык — М. Салье.
Перевод на татарский язык — И. Мухаматгалиев.
Роли исполняют студенты Казанского театрального училища.
Давным-давно в далекой Персии жил хан Шахрияр. Однажды в его жизни случилось большое несчастье, которое стало причиной для несчастий целого народа. Обманутый любимой женой, он стал проводить каждую ночь с юной красавицей, а после отправлял ее к палачу. Постепенно в городе все реже игрались свадьбы, рождались дети...
Юная Шахерезада была одной из тех, кому суждено было умереть, но ее ум и талант рассказывать увлекательные истории на тысячу и одну ночь освободили от страшной кары народ целого государства. Среди ее рассказов (числом около 200-т) и сказки, и притчи, и басни...
Темы и сюжеты ее рассказов разнообразны: захватывающие приключения и философские размышления, плуты и герои, быт и мироздание соседствуют в них так же органично, как присутствуют в жизни человека горе и радость.
Авторы спектакля, обращаясь к знаменитому памятнику средневековой арабской и персидской литературы, сочиняют историю познания мира, и в помощники себе берут актерскую импровизацию и веселую театральную условность, которая поможет создать образ далеких времен, напоминающих о дне сегодняшнем. «Тысяча и одна ночь» в этот раз — взрослая сказка и приглашение к творческому соразмышлению.
*Информация о наличии билетов на сегодняшний день. Реклама. Информация о рекламодателе по ссылке.